林靜慈2018.06.03
外向和內向,沒有好壞,它們只是兩種不同的個性而已,外向、願意上台的孩子固然叫人欣賞,內向的孩子情感深厚、善於觀察、能敏銳感受人的感覺,也應該被肯定。
約帖2018.04.29
少有公司的工作宗旨能涵蓋一名員工的全部核心價值與抱負,所以當員工有其他生涯規劃及目標,便會想轉換跑道。公司與員工就像一支球隊,彼此以「光榮地完成有限的特定任務」作為共同使命。
洪放2018.02.04
漢語親屬稱謂高度講究區分年紀長幼、性別、輩分等,例如英文cousin一詞,中文起碼就需要用八個詞區隔。
蕭詣軒2018.01.07
到底現代人對創造的態度如何?我們有可能感受到上主說了一句話就創造世界的喜悅嗎?我們有可能體會到獅子一唱歌就產生納尼亞的敬佩嗎?
洪放2017.12.31
原來單單認識聖經原文及經文內容是不足夠的,還要認識和熟習翻譯的理論及技巧。
林靜慈2017.12.10
當我們告訴孩子他的優點時,不要只說他「做了什麼」,更要多告訴他「他是誰」。
洪放2017.11.05
《現代中文譯本》在起初的階段,曾將馬可福音的初稿交給林語堂評審。
邱慕天2017.10.29
青少年事工的志業,終究是關於效法基督的服事,引領孩子們一生與神同行,「就是到老也不偏離」。
洪放2017.10.08
「翻譯聖經隨時有生命危險」,這句說話並不希奇,在中非共和國威克理夫國際聯會從事聖經翻譯的Elisee Zama ,2013年年底於首都班吉為了躲避日益加劇的武裝衝突而被槍擊殺害。
洪放2017.09.24
翻譯聖經不但可讓世界各地的人擁有一本讀得明白的聖經,更可透過主的話讓無數文盲的人學懂閱讀和書寫文字,從而改善他們的生活,甚至解決暴力問題。