《環球聖經譯本》翻譯點滴:以聖經中人名、地名的翻譯為例
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
more
《環球譯本》的目的是讓不諳原文的讀者,能藉著譯文在最大程度上領會原文的信息,所以如果譯名牽涉經文的文理邏輯,盡量用意譯來體現。 ……
重點不在主再來時「忠信的子民還剩多少」,而在人子來的時候,祂在您我身上找得到這樣的信心嗎?
耶穌表明真理最精確的意義不是放諸四海皆準的觀念、顛撲不破的道理,而是祂就是真理,祂並且是通向天父的唯一途徑。
若是不能穩定地與神交談,就不能輕鬆地與神交談。
我們支持擁抱AI,是因為我們相信科技能將人類從機械式的勞動中解放出來,好讓我們有更多心力去進行高層次的分析、鑑定與創造。
每天只要完成計畫的一小部分,就可以安心,知道自己朝目標又更靠近一步了。
教會領袖及其妻子的行為是否始終如一,往往決定教會的團結與分裂、和平與動盪。
耶穌為祂的百姓所做的事,祂也藉著聖靈在我們裡面動工,使我們活出同樣的生命。
這樣的次序,其實更貼近早期希臘文手抄本與文本傳承中的排列習慣;更重要的是,它改變了我們「一路讀下去」的節奏與重心。
錢財對於我們心裡的罪性有極強的吸引力,這就是為什麼基督稱錢財為「不義的錢財」......
他本來是牧羊人,又是修剪桑樹的,但是上帝選召他,叫他向以色列家說預言......